Профессиональная деятельность

2003
допуск к выполнению устных и письменных переводов с
английского языка на русский язык и с русского языка на
английский язык в лихтенштейнских судах и государственных
учреждениях

2002
получение лицензии на занятие предпринимательской
деятельностью в качестве индивидуального предпринимателя
и, в частности, на выполнение письменных и устных переводов
и преподавание языков (немецкий – русский – немецкий,
английский – немецкий – английский)

2000
допуск к выполнению устных и письменных переводов с
немецкого языка на русский язык и с русского языка на
немецкий язык в лихтенштейнских судах и государственных
учреждениях

1992 – 2002
внештатная и штатная работа в качестве переводчицы и
преподавателя русского языка в различных лихтенштейнских
и швейцарских компаниях и образовательных учреждениях

1992
переезд в Княжество Лихтенштейн

1989 – 1991
работа в качестве преподавателя немецкого и английского
языков на кафедре иностранных языков Государственного
политехнического института (ныне Государственный
технический университет) в г. Волгограде

1983 – 1989
работа в качестве учителя немецкого языка в
общеобразовательных школах Волгоградской области
и г. Волгограда

1978 – 1984
учёба на факультете иностранных языков Государственного
педагогического института (ныне Государственный
педагогический университет) в г. Волгограде, по окончании
которого была присвоена квалификация «Учитель немецкого
и английского языков»